Translate

miercuri, 18 noiembrie 2009

sleepless, not in Seattle, but in SPE :))

Pentru ca am mult de scris, pentru ca am lasat-o pe ultima suta de metri, pentru ca la noapte iar nu voi dormi si pentru ca Cosanzeana din poveste *scuzati cacofonia, a spus-o mai bine decat mine :

Ze gang also known by the name of: "hey gasca"
Caracterizare:"bai adevaru e ca noi din toti invitati am facut handralau"
Filosofie de viata: "la ce a iesit atunci si mersi ca nu latri"
Indicatii: se iau 20 de oameni, se pun intr-o camera, se da alcool.
Reactii adverse: cearcane, dureri de muschi, jena pe alocuri apoi haz de necaz.
dupa caz, examene picate, cursuri repetate, exmatriculari.
Consecinte:subiecte de ar ramane cu buza fripta pana si sandra brown, iar dan diaconescu ar incheia un contract de exclusivitate numai cu ei.
Contraindicatii: a nu se folosi impreuna cu un aparat foto
Semnalmente: lumea uraste ze gang, toti fug de ea. oameni cu SPecial Emotional problems si cu traiectorii indecise, de obicei in zig zag.
Ziua, in cele mai multe dintre cazuri "Ze gang" se gaseste in Selena Blue. Noaptea nu se mai gasesc nici ei pe ei insisi.
Anthem : Sorinel Copilul de Aur- Buzele taleI
namici: in general nimeni, in mod particular toata lumea.
are prostul obicei de a trata tocilarii precum persoanenon grata. un punct slab al gastii. Superpowers: In cazuri de urgenta, membrii gastii pot efectua lucrari de pana la 15 pagini intr-o singura noapte=)) ok.
everything doar sa nu fac ce trebuie pentru bejan *yes kitten, i copy-paste it!

Un comentariu:

  1. :)) si acel copy paste a fost scris tot intr-o noapte intensa de studiu :)) sunt sigura

    RăspundețiȘtergere